Jij en ik (You and I) in Dutch - Will be translated in time

by GothaX   Sep 6, 2016


"Jij en ik"

Als ik eerder had geweten,
hoe jij mij zou laten voelen,
dan zou ik niet zolang hebben gewacht
voordat ik je zou ontmoeten.

Nu gooien we onszelf
langzaam aan in de diepte,
zoekend naar gedeeld geluk
opdat we liefde mogen begroeten.

Misschien voel je twijfel,
misschien is het al vergaan,
maar als je het niet opgeeft
zal ik altijd aan je zijde staan.

We doen dingen dan misschien anders,
maar toch komen we op veel vlakken overeen.
In elk geval kan ik je zeggen dat
In geval van nood, laat ik je nooit alleen.

Zekerheid kan ik je niet geven,
behalve dan die van mij.
Jouw zekerheid vind je in jezelf,
en in die zoektocht ben je vrij.

Wanneer je kiest te blijven,
Zullen we geluk en ervaring delen,
we zullen maan en sterren bekijken,
en door bossen en wijden spelen.

We zullen schoonheden zien,
misschien zelfs dromen waar maken.
En wanneer we dan schoonheid ervaren,
het in onze harten laten raken.

Niet alle tijden zullen perfect zijn en mooi.
Er zullen dagen zijn die niet zijn te vermijden.
Maar samen kunnen we ons erdoorheen vechten,
opdat onze gemoederen zich weer verblijden.

Het komt er eigenlijk op neer;
Ik werd in korte tijd je grootste fan,
en wil ik je constant laten weten
Dat ik onbeschrijfbaar gek op je ben.

- GothaX

0


Did You Like This Poem?

Latest Comments