"O miserable shadow clad in darkness. A karmic soul hurting and disdaining people, and drowning in sin ...Would you try dying for once?"
— Enma Ai.
18 years ago
00
The little lark which lost its way home
In the endless wheat field
Calling its mum with a bitter voice
Hearing the wheat blown by wind
-continuation
-Yumi
18 years ago
00
-contiued-
The little lark which lost its way home,
Is now hiding alone in the wheat field
But foxes in mountains will not cry
In the dusk lonely moon light comes
-Yumi
18 years ago
00
Natsuhiboshi naze akai
yuube kanashii yume wo mita
naite hanshita
akai me wo
natsushiboshi naze mayou
kieta warashi wa sou shitteiru
dakara kanashii yume wo miru
18 years ago
00
Translation:
why is the summer star red
last night I had a sad dream
I was crying and talking
with red eyes
why has the summer star lost its way
I know such childish stories
that's why I have such sad dreams