http://www.poems-and-quotes.com/misc/poems.php?id=1021107 |
I tried to make this a bit understandable because...
Firstly, I have no idea whatsoever as to which...
Apologies for anyone who has been awaiting another...
This one is for Tru, and my heartfelt apologies...
Also, please leave a comment, constructive...
There are no spelling errors in the poem, believe...
Also, the title is Japanese, it translates to...
All right, so I'm not trying to be arrogant by...
So yes, I still write, I just won't be posting...
There are no spelling errors in the poem, believe...
Also, the title is Japanese, it translates to...
This one is for Tru, and my heartfelt apologies...
Also, please leave a comment, constructive...
Apologies for anyone who has been awaiting another...
This is a poem I wrote solely to be interpreted by...