Britt
12 years ago
You should not post poems that are not your own, even if it's your own translation from, for example, English to Spanish. |
Dark Secrets
12 years ago
What do you mean? |
Abissah Junior
12 years ago
I mean..now i av more than 4250 poems written in arabic n some in amharic.it is my own composition n was wonderin if at all they might loose their taste if i decide to translate them now. |
Jordan
12 years ago
From a linguist's point of view, I can tell you that they'll definitely lose some of their integrity. |
Paul Gondwe
12 years ago
I think integrity would really be lost. |
Decayed
12 years ago
I have 3 poems posted in here that are personal translations of Arabian lyrics into English (I added words, removed, blemished, but the idea is still the same). |